Posty

Wyświetlanie postów z luty, 2018

„Muszą kiedyś postawić mi nowogrodzianie pomnik na placu w Nowogródku” - rodzinne miasto Adama Mickiewicza/ "The people of Nowogródek must someday put a monument to me"- Adam Mickiewicz's hometown

Obraz
Nie jest do końca wiadome, gdzie tak naprawdę urodził się Adam Mickiewicz, najprawdopodobniej było to Zaosie , wieś oddalona o ok. 40 km od Nowogródka. Jednak nie ma  wątpliwości, że to w Nowogródku poeta spędził niemal całe dzieciństwo. Po latach spędzonych na emigracji to znajdujące się obecnie na Białorusi miasto urosło w oczach Mickiewicza do rangi arkadyjskiego mitu o „kraju lat dziecinnych” opisanego w "Panu Tadeuszu". It is not entirely clear where Mickiewicz was born, but most probably in Zaosie , a small village about  40 km  from Nowogródek. However, no one doubts that the poet spent almost his entire childhood in Nowogródek. After the years on exile, this town, now located in  Belarus , became for him the Arcadian myth about the " land  of  Childhood " described in Polish national epos, "Pan Tadeusz". Dziś dla nas, w świecie nieproszonych gości, W całej przeszłości i w całej przyszłości Jedna już tylko jest kraina taka,

"Chciałbym tu był przepędzić moją przeszłość" – Juliusz Słowacki w Rzymie/ "I wish I could spend here my past" – Słowacki in Rome

Obraz
Któregoś dnia idąc rankiem do pracy przez via del Babuino , dostrzegłam tabliczkę na budynku pod numerem 164 informującą, że w 1836 roku mieszkał tu Juliusz Słowacki .  Zauważyłam ją dopiero po kilku latach bywania w Rzymie. Rzym nigdy nie przestaje zaskakiwać. Via del Babuino to bardzo centralne i turystyczne miejsce. W gwarze i pośpiechu codziennego dnia tak wiele rzeczy człowiekowi umyka. Once I was walking down the Babuino street , I have noticed the wall plaque on the building number 164, informing that, Polish romantic poet, Juliusz Słowacki lived here in the 1836. I’ve noticed it after several years spend in Rome . The Eternal City will always find the way to amaze you. Via del Babuino is a very  central and tourist place. In a hurry of everyday life, so many things one can miss. Via del Babuino   W XIX wieku w okolicy Piazza di Spagna mieszkało wielu obcokrajowców,  zwłaszcza tych przyjeżdżających z północy. Północna brama wjazdowa znajdowała się na pobliskim