Posty

Wyświetlanie postów z marzec, 2018

„O Sycylii powiem ci słów tylko parę” – wycieczka Mickiewicza na Sycylię/ „I will only tell you a few words about Sicily”- Mickiewicz's trip to Sicily

Obraz
Podczas ponad sześciotygodniowego pobytu w Neapolu (o którym piszę  tutaj )  Mickiewicz wybrał się na samotną wycieczkę na Sycylię. 15 maja 1830 roku wyruszył z Neapolu statkiem parowym, który płynął do Palermo, zatrzymując się po drodze w Messynie. Spędził na Sycylii tydzień – 24 maja był już z powrotem w Neapolu. During his six-week stay in Naples (you can read about it  here ) , Mickiewicz went on a lonely trip to Sicily . On May 15, 1830 , he set off from Naples on a steamboat to Palermo , stopping in Messina on the way. He spent a week in Sicily - on May 24 he was back in Naples . Palermo Mickiewicza z pewnością nie da się zaliczyć w poczet romantyków hołdujących modnej wówczas epistolomanii. Jak zwykle oszczędny w słowach, swoją sycylijską wyprawę opisał zaledwie w kilku zdaniach: „O Sycylii powiem ci słów tylko parę i więcej nie mam rzeczywiście do powiedzenia. Statek parowy uwiózł mnie zbyt prędko, nie widziałem nawet Syrakuzy. Sławny

„Zachwycony jestem Neapolem” – Juliusz Słowacki w Neapolu/„I am delighted with Naples” – Juliusz Słowacki in Naples

Obraz
„Zachwycony jestem Neapolem” – pisał Słowacki w liście do matki – „nigdy przedtem nie miałem wyobrażenia o Neapolu – nie wiedziałem, jak ten Wezuwiusz stoi na straży z boku zatoki, otoczony u spodu białym wieńcem małych domków – nie wiedziałem, że można mieszkać o 12 kroków od brzegu morskiego i mieć morze dziedzińcem domu swojego, a Wezuwiusz latarnią stojącą u bramy”. „I am delighted with Naples” - wrote Słowacki in a letter to his mother – “I have never had an idea of Naples before – I didn’t know, how the Vesuvius is guarding the bay from the side, surrounded by a white rim of small houses, I didn’t know that you can live 12 steps from the sea shore and that you could have the sea as the courtyard of your house and Vesuvius as a lighthouse standing at the gate.” Juliusz Słowacki przyjechał do Neapolu 5 czerwca 1836 roku. Towarzyszyli mu krewni, z którymi spotkał się kilka tygodni wcześniej w Rzymie. Był to brat jego matki —Teofil Januszewski i jego żona Hersylia,

„Rawenna to nędzne miejsce” – wrażenia Percy’ego Shelleya z pobytu w Rawennie/ “Ravenna is a miserable place” – Percy Shelley’s impression of Ravenna

Obraz
Percy Bysshe Shelley spędził w Rawennie około dwa tygodnie .  6 sierpnia 1821 roku p rzyjechał z Pizy (gdzie wówczas mieszkał) w odwiedziny do swojego przyjaciela Byrona. Przez cały ten czas mieszkał u niego, w Palazzo Guiccioli przy via Cavour. Budynek ten stoi po dziś dzień.  „Przyjechałem wczoraj w nocy o 10-tej i siedziałem, rozmawiałem z Byronem do 5 nad ranem. Potem poszedłem spać i wstałem o 11-ej, po uwinięciu się ze śniadaniem postanowiłem poświęcić czas do odjazdu poczty o 12 na list do Ciebie” – zaraz po przyjeździe pisał do swojej żony Mary Shelley. Percy Bysshe Shelley spent in Ravenna  about two weeks.  O n August 6, 1821 h e came from Pisa (where he lived then) to visit his friend Byron. He lived with him at Palazzo Guiccioli on via Cavour for all this time. This building is still standing today.  “I arrived at 10 o’Clock {last night} & sate up last night talking with Lord Byron until 5. n this morning. – I then went to sleep, & now awake at el

„Ach, czemuż mnie tam nie ma!” – Mickiewicz na Uniwersytecie Wileńskim/"Ah, why am I not there?" – Adam Mickiewicz at the University of Vilnius

Obraz
Adam Mickiewicz przyjechał po raz pierwszy do Wilna we wrześniu 1815 roku, by podjąć studia na Uniwersytecie Wileńskim. Zatrzymał się u swojego krewnego ks. Józefa Mickiewicza, przy ulicy Zamkowej 11 . Ksiądz dysponował tylko jednym małym pokoikiem, w którym wydzielił kącik dla studenta. For the first time, Adam Mickiewicz came to Vilnius in September 1815, to study at the University of Vilnius . He stayed with his relative, priest Józef Mickiewicz, at Zamkowa Street 11 . The priest had only one small room, in which he separated a student's corner.  Wilno, ul. Zamkowa, fotografie z początku XX wieku Wilno, ul. Zamkowa, fotografia współczesna Mickiewicz studiował na Wydziale Literatury i Sztuk Wyzwolonych oraz na Wydziale Nauk Moralnych i Politycznych . Uczęszczał na wykłady z języka i literatury greckiej oraz łacińskiej, lekcje z estetyki i teorii poezji oraz zajęcia z  historii powszechnej prowadzone przez Joachima Lelewela. Uczył się też francuskieg